Opening Prayer – Hope for Tomorrow – THE FASTENEITY – 29. March 2017, de – en

Opening Prayer – Hope for Tomorrow – THE FASTENEITY – 29. March 2017, de – en

2017 Photo / Image  © Pastor Peter Stanic

 

ERÖFFNUNGSVERS      Ps 69 (68), 14
Ich bete zu dir, Herr, zur Zeit der Gnade.
Erhöre mich in deiner großen Huld.
Gott, hilf mir in deiner Treue!

TAGESGEBET
Gütiger Gott,
du schenkst den Gerechten ihren Lohn
und verzeihst den Sündern ihre Schuld
um der Buße willen.
Wir bekennen dir unser Versagen;
hab Erbarmen mit unserer Schwachheit
und vergib uns, was wir gefehlt haben.
Darum bitten wir durch Jesus Christus. Amen

 

 

 

OPENING VERS      Ps 69 (68), 14
I pray to you, Lord, in the time of grace.
Hear me in your great grace.
God, help me in your faithfulness!

OPENING PRAYER
Good God,
You give the righteous their reward
And forgive their sins
For the sake of repentance.
We acknowledge our failure;
Have pity on our weakness
And forgive us what we have been wanting.
Therefore, we ask through Jesus Christ. Amen

 

 

 

2017 Photo / Image  © Pastor Peter Stanic

 

 




Opening Prayer – Hope for Tomorrow – THE FASTENEITY – 28. March 2017, de – en

Opening Prayer – Hope for Tomorrow – THE FASTENEITY – 28. March 2017, de – en

2017 Photo / Image  © Pastor Peter Stanic

Kommt und trinkt voll Freude!

 

ERÖFFNUNGSVERS     Vgl. Jes 55, 1
Ihr Durstigen, kommt alle zum Wasser!
Auch wer kein Geld hat, soll kommen.
Kommt und trinkt voll Freude!

TAGESGEBET
Barmherziger Gott,
diese heilige Zeit der Buße und des Gebetes
mache unsere Herzen bereit,
die Ostergnade zu empfangen
und das Lob des Erlösers zu verkünden,
der in der Einheit des Heiligen Geistes
mit dir lebt und herrscht in alle Ewigkeit. Amen

 

 

 

OPENING VERS        Cf. Isa. 55, 1
You thirsty, everyone comes to the water!
Even those who have no money should come.
Come and drink with joy!

OPENING PRAYER
Merciful God,
This sacred time of repentance and prayer
Make our hearts ready,
The Ostergade to receive
And to proclaim the praise of the Savior,
In the unity of the Holy Spirit
With you lives and reigns in all eternity. Amen

 

 

 

 

2017 Photo / Image  © Pastor Peter Stanic

 

 

 




Opening Prayer – Hope for Tomorrow – THE FASTENEITY – 27. March 2017, de – en

Opening Prayer – Hope for Tomorrow – THE FASTENEITY – 27. March 2017, de – en

2017 Photo / Image © Pastor Peter Stanic

 

ERÖFFNUNGSVERS       Ps 31 (30), 7-8
Ich verlasse mich auf den Herrn.
Ich will jubeln und über deine Huld mich freuen;
denn du hast mein Elend angesehn,
du bist mit meiner Not vertraut.

 

 

TAGESGEBET
Allherrschender Gott,
du schenkst uns im österlichen Geheimnis
jenes wunderbare Leben,
das die Welt unablässig erneuert.
Lass das Werk deiner Gnade
in der Kirche mächtig werden
und gib ihr alles, was sie in dieser Zeit braucht.
Darum bitten wir durch Jesus Christus. Amen

 

 

 

OPENING VERS     Ps 31 (30), 7-8
I rely on the Lord.
I will rejoice, and rejoice over thy mercy;
For you have seen my misery,
You are familiar with my distress.

 

 

OPENING PRAYER
All-ruling God,
You give us in the paschal mystery
That wonderful life,
Which is continually renewing the world.
Leave the work of your grace
In the church
And give her all that she needs at this time.
Therefore, we ask through Jesus Christ. Amen

 

 

 

 

2017 Photo / Image  © Pastor Peter Stanic

 

 




Opening Prayer – Hope for Tomorrow – THE FASTENEITY – 26. March 2017, de – en

Opening Prayer – Hope for Tomorrow – THE FASTENEITY – 26. March 2017, de – en

2017 Photo / Image  © Pastor Peter Stanic

Via Dolorosa – Der schmerzhafte Weg

 

ERÖFFNUNGSVERS       Vgl. Jes 66, 10-11
Freue dich, Stadt Jerusalem!
Seid fröhlich zusammen mit ihr, alle, die ihr traurig wart.
Freut euch und trinkt euch satt an der Quelle göttlicher Tröstung.

TAGESGEBET
Herr, unser Gott,
du hast in deinem Sohn
die Menschheit auf wunderbare Weise mit dir versöhnt.
Gib deinem Volk einen hochherzigen Glauben,
damit es mit froher Hingabe dem Osterfest entgegeneilt.
Darum bitten wir durch Jesus Christus. Amen

 

 

 

OPENING VERS              Jes. 66, 10-11
Rejoice, O Jerusalem!
Be joyful together with her, all who were sad.
Rejoice, and be filled with the source of divine comfort.

OPENING PRAYER
Lord our God,
You have in your son
The humanity in a wonderful way reconciled with you.
Give your people a high-hearted faith,
So that with joyful euphoria she will meet the Easter festival.
Therefore, we ask through Jesus Christ. Amen

 

 

 

2017 Photo / Image  © Pastor Peter Stanic




Opening Prayer – Hope for Tomorrow – THE FASTENEITY – 25. March 2017, de – en

Opening Prayer – Hope for Tomorrow – THE FASTENEITY – 25. March 2017, de – en

2017 Photo / Image © Pastor Peter Stanic

 

ERÖFFNUNGSVERS        Ps 103 (102), 2-3
Lobe den Herrn, meine Seele,
und vergiss nicht, was er dir Gutes getan hat:
der dir all deine Schuld vergibt und all deine Gebrechen heilt.

 

 

TAGESGEBET
Gütiger Gott,
in geistlicher Freude
begehen wir diese Tage der Buße.
Gib, dass wir aus dem österlichen Geheimnis leben,
damit uns sein voller Gnadenreichtum zuteil wird.
Darum bitten wir durch Jesus Christus. Amen

 

 

 

 

OPENING VERS        Ps 103 (102), 2-3
Praise the Lord, my soul,
And do not forget what he has done to you:
Who forgives you all your guilt, and heals all your afflictions.

 

 

Opening Prayer
Good God,
In spiritual joy
We commit these days of repentance.
Give us that we live from the paschal mystery,
So that we may be full of grace.
Therefore, we ask through Jesus Christ. Amen

 

 

 

 

2017 Photo / Image  © Pastor Peter Stanic

 

 




Opening Prayer – Hope for Tomorrow – THE FASTENEITY – 24. March 2017, de – en

Opening Prayer – Hope for Tomorrow – THE FASTENEITY – 24. March 2017, de – en

2017 Photo / Image  © Pastor Peter Stanic

 

ERÖFFNUNGSVERS         Ps 86 (85), 8.10
Herr, unter den Göttern ist keiner wie du.
Denn du bist groß und tust Wunder. Du allein bist Gott.

 

 

TAGESGEBET
Gütiger Gott,
lass deine Gnade mächtig werden
in unseren Herzen,
damit wir imstande sind,
unser eigenes Begehren zu meistern
und den Anregungen deines Geistes zu folgen.
Darum bitten wir durch Jesus Christus. Amen

 

 

OPENING VERS        Ps 86 (85), 8.10
Lord, there is none like thee among the gods.
For you are great and do miracles. You alone are God.

 

 

OPENING PRAYER
Good God,
Let your grace be mighty
in our hearts,
So that we are able,
Our own desire to master
And follow the inspiration of your spirit.
Therefore, we ask through Jesus Christ. Amen

 

 

 

2017 Photo / Image  © Pastor Peter Stanic

 

 

 




Opening Prayer – Hope for Tomorrow – THE FASTENEITY – 23. March 2017, de – en

Opening Prayer – Hope for Tomorrow – THE FASTENEITY – 23. March 2017, de – en

2017 Foto und Bilder © Pastor Peter Stanic

 

ERÖFFNUNGSVERS

Das Heil des Volkes bin ich – so spricht der Herr.

In jeder Not, in der sie zu mir rufen, will ich sie erhören.

Ich will ihr Herr sein für alle Zeit.

 

 

TAGESGEBET

Allmächtiger Gott,

gib, dass wir dem Ruf deiner Gnade folgen

und uns mit umso größerem Eifer

auf die Feier der österlichen Geheimnisse vorbereiten,

je näher das Fest der Erlösung herankommt.

Darum bitten wir durch Jesus Christus. Amen

 

 

 

OPENING VERS
The salvation of the people I am, says the Lord.
In every emergency they call to me, I will listen to them.
I will be their Lord forever.

 

 

OPENING PRAYER
Almighty God,
Give us the grace of your grace
And us with all the greater zeal
Prepare for the celebration of the Easter secrets,
The nearer the feast of redemption comes.
Therefore, we ask through Jesus Christ. Amen

 

 

 

2017 Photo / Image  © Pastor Peter Stanic

 

 

 




Opening Prayer – Hope for Tomorrow – THE FASTENEITY – 22. March 2017, de – en

Opening Prayer – Hope for Tomorrow – THE FASTENEITY – 22. March 2017, de – en

2017 Photo / Image  © Pastor Peter Stanic

 

ERÖFFNUNGSVERS          Ps 119 (118), 133
Festige meine Schritte, Herr, wie du es verheißen hast.
Lass kein Unrecht über mich herrschen.

TAGESGEBET
Barmherziger Gott,
erneuere uns im Geist
durch die Feier der heiligen vierzig Tage,
damit wir für dein Wort empfänglich werden,
bereit zu Gehorsam und Verzicht,
einmütig im Gebet
und eifrig in Werken der Liebe.
Darum bitten wir durch Jesus Christus. Amen

 

 

 

OPENING VERS      Ps 119 (118), 133
Strengthen my steps, Lord, as you have promised.
Let no injustice rule me.

OPENING PRAYER
Merciful God,
Renew us in the Spirit
By the celebration of the holy forty days,
That we may be receptive to thy word,
Ready for obedience and renunciation,
Unanimous in prayer
And eager in works of love.
Therefore, we ask through Jesus Christ. Amen

 

 

 

2017 Photo / Image  © Pastor Peter Stanic

 

 




Opening Prayer – Hope for Tomorrow – THE FASTENEITY – 21. March 2017, de – en

Opening Prayer – Hope for Tomorrow – THE FASTENEITY – 21. March 2017, de – en

2017 Photo / Image © Pastor Peter Stanic

 

ERÖFFNUNGSVERS       Ps 17 (16), 6.8
Ich rufe dich an, denn du, Gott, erhörst mich.
Wende dein Ohr mir zu, vernimm meine Rede!
Behüte mich wie den Augapfel, den Stern des Auges,
birg mich im Schatten deiner Flügel.

 

 

TAGESGEBET
Herr, unser Gott, verlass uns nicht
in diesen Tagen der Buße.
Steh uns mit deiner Gnade bei,
damit wir mit ganzer Bereitschaft
den Dienst vollziehen,
den du uns aufgetragen hast.
Darum bitten wir durch Jesus Christus. Amen

 

 

 

OPENING VERS      Ps 17 (16), 6.8
I call you, because you, God, hear me.
Turn your ear to me, listen to my speech.
Guard me like the eyeball, the star of the eye,
Hide me in the shadow of your wings.

 

 

OPENING PRAYER
Lord, our God, do not leave us
In these days of repentance.
Stand by your grace,
So we are with complete readiness
To perform the service,
Which you gave us.
Therefore, we ask through Jesus Christ. Amen

 

 

 

2017 Photo / Image  © Pastor Peter Stanic

 

 

 




Opening Prayer – Hope for Tomorrow – THE FASTENEITY – 20. March 2017, de – en

Opening Prayer – Hope for Tomorrow – THE FASTENEITY – 20. March 2017, de – en

2017 Photo / Image © Pastor Peter Stanic

 

ERÖFFNUNGSVERS                Ps 84 (83), 3
Meine Seele verzehrt sich in Sehnsucht nach den Vorhöfen des Herrn,
mein Herz und mein Leib jauchzen ihm zu,
ihm, dem lebendigen Gott.

 

 

TAGESGEBET
Barmherziger Gott,
deine Kirche kann nicht bestehen ohne dich,
sie lebt allein von deiner Gnade.
Reinige und festige sie
und führe sie mit starker Hand.
Darum bitten wir durch Jesus Christus. Amen

 

 

 

OPENING VERS          Ps 84 (83), 3
My soul is consumed in longing for the courts of the Lord,
My heart and my body shout to him,
To him, the living God.

 

 

 

OPENING PRAYER
Merciful God,
Your church can not exist without you,
It lives only from your grace.
Clean and strengthen them
And lead them with a strong hand.
Therefore, we ask through Jesus Christ. Amen

 

 

 

2017 Photo / Image  © Pastor Peter Stanic